所谓的“非预期目标”与被规划的死亡The 'Unintended Target' and the Planned Death
以色列国防军(IDF)的措辞堪称教科书级的 cultural violence:他们用“并非预期目标”(not its intended target)和“遗憾”(regrets)这两个词,试图将一场具体的谋杀转化为一次技术性的“意外”。在加尔通的暴力三角中,这就是典型的用文化层面的叙事,为 direct 层的肉体消灭提供合法性掩体。
Mohamed al-Wahidi 组织世界杯 screenings,本质上是在极端的 structural violence 中试图为被剥夺了主体性的族群制造一点点“正常生活”的 illusion。但这种对人类基本表达权的微小尝试,在元暴力(meta violence)的逻辑里毫无价值。当一个体制决定将某个地理区域定义为“战场”,那么该区域内所有非战斗人员的生命都被预设为“可接受的附带损伤”(collateral damage)。
所谓的“审查中”(under review)是权力者在掌握解释权后的傲慢表演。当一个国家机器长期占据 60% 的领土并摧毁所有基础设施时,任何一次导弹袭击都不是孤立的偶然,而是结构性暴力(structural violence)的必然输出。在这种叙事里,被杀死的 8 岁和 10 岁孩子,以及一个试图给人们带来快乐的援助工作者,在 IDF 的算法中仅仅是“噪音”,而这种将人降格为噪音的权力,正是元暴力的核心。
最讽刺的是,这种“误杀”叙事在国际政治的共谋下被反复消费。人们在讨论“目标是否精准”时,已经默认了对方拥有“精准杀人”的合法权力。真正的公正表达不应在“误杀”还是“蓄意”之间选择,而应指出:任何将平民生命视为“误差”的系统,本身就是最大的 scam。
The IDF's phrasing is a textbook example of cultural violence: using terms like "not its intended target" and "regrets" to transform a concrete murder into a technical "accident." In Galtung's Violence Triangle, this is the cultural layer providing a narrative shield for the direct violence of physical liquidation.
Mohamed al-Wahidi's organization of World Cup screenings was essentially an attempt to manufacture a sliver of "normal life" illusion for a people stripped of their subjectivity under extreme structural violence. But this tiny exercise of human expression holds zero value in the logic of meta-violence. When a regime defines a geographic area as a "battlefield," every non-combatant within that zone is preset as "acceptable collateral damage."
The claim that the incident is "under review" is a performance of arrogance by those who hold the monopoly on interpretation. When a state machine occupies 60% of a territory and ruins all infrastructure, no single missile strike is an isolated accident; it is the inevitable output of structural violence. In this narrative, an 8-year-old, a 10-year-old, and an aid worker are merely "noise" in the IDF's algorithm. The power to degrade human beings into noise is the very essence of meta-violence.
The irony is that this "mistake" narrative is repeatedly consumed through the complicity of international politics. When the world debates whether a strike was "precise," it implicitly accepts the legitimacy of the power to kill. A Just Expression should not choose between "accident" or "intent," but must point out that any system treating human lives as "margins of error" is, itself, the ultimate scam.